संवरणमात्रं हि त्रयी लोकयात्राविद इति ॥ कZ_०१.२.०५ ॥
saṃvaraṇamātraṃ hi trayī lokayātrāvida iti
因为 trayī(三吠陀)不过只是关于克制/仪式性禁令之事——那些认为真正的知识在于务实维持世间生活的人如是说。
To delimit the practical utility of purely Vedic learning for ruling: it frames an argument that governance requires knowledge beyond ritual restraint, oriented toward sustaining society and state capacity.
It parallels the need to balance normative-ethical frameworks with operational policy competence: governments must pair values and legal constraints with evidence-based administration, economic management, and security planning.
No specific office is named; the implied duty of the ruler is to prioritize knowledge that secures social order and prosperity (public welfare and stability) rather than relying only on ritual or moral injunctions.