न मां परो नाहं परमुपहन्तुं शक्तः इत्यासीत ॥ कZ_०७.१.१५ ॥
na māṃ paro nāhaṃ param upahantuṃ śaktaḥ ity āsīta
当(判断)“对方不能伤害我,我也不能伤害对方”时,应处于āsana(按兵不动/保持静止)。
A stalemate of capabilities—neither side can effectively harm the other—so action would waste resources without yielding gains.