ये चास्य हतभूमावासन्नचरास्तानेकैकशः पृच्छेत्केनायमिहानीतो हतो वा कः सशस्त्रः संगूहमान उद्विग्नो वा युष्माभिर्दृष्टः इति ॥ कZ_०४.७.२१ ॥
ye cāsya hatabhūmāv āsannacarās tān ekaikaśaḥ pṛcchet kenāyam ihānīto hato vā kaḥ saśastraḥ saṃgūhamāna udvigno vā yuṣmābhir dṛṣṭaḥ iti
至于在杀人地点附近走动的人——应当逐一盘问他们:“是谁把他带到这里的?或是谁杀了他?你们看见了谁持械、躲藏/隐匿,或显得惊惶不安?”
To reduce contamination and collusion, elicit independent recollections, and detect inconsistencies across testimonies.