नैवमित्यपसारो वा ब्रूयात् रूपाभिगृहीतः परस्य दानकारणमात्मनः प्रतिग्रहकारणमुपलिङ्गनं वा दायकदापकनिबन्धकप्रतिग्राहकोपद्रष्टृभिरुपश्रोतृभिर्वा प्रतिसमानयेत् ॥ कZ_०४.६.१२ ॥
naivam ity apasāro vā brūyāt; rūpābhigṛhītaḥ parasya dānakāraṇam ātmanaḥ pratigrahakāraṇam upaliṅganaṃ vā dāyakadāpakanibandhakapratigrāhakopadraṣṭṛbhir upaśrotṛbhir vā pratisamānayet ।
若他说“并非如此”,或主张“那是被移走的”,则——当某人已按外貌被捕获/辨认时——法庭应要求佐证:给与者给与的理由、受领者受领的理由,或其他识别线索,并通过给与者、安排给与者、文书撰写者、受领者、目击者或听闻者加以确立。
To reconstruct the chain of transfer and reduce false claims by requiring corroboration from transaction participants and independent observers.
Since appearance can mislead, the court demands supporting proof—reasons for transfer and credible testimony/records.