स द्वादशद्वारो युक्तोदकभ्रमच्छन्नपथः ॥ कZ_०२.४.०२ ॥
sa dvādaśadvāro yuktodakabhramacchannapathaḥ
它(城/堡)应有十二座城门,设有环绕的水系(护城河/水工设施),并有遮蔽或隐蔽的通道。
Gates enable controlled commerce and movement; waterworks add siege resistance; covered routes allow secure internal logistics and emergency redeployment.
Control: multiple gates distribute traffic yet remain regulated choke-points for inspection, tolls, and security screening.