Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Avatara-lila, Shloka 52

Chapter 12 — श्रीहरिवंशवर्णनं (Śrī-Harivaṃśa-varṇana) | The Description of the Sacred Harivaṃśa

आवयोर् नास्ति भेदो वै भेदी नरकमाप्नुयात् शिवाद्यैः पूजितो विष्णुः सोनिरुद्ध उषादियुक्

āvayor nāsti bhedo vai bhedī narakamāpnuyāt śivādyaiḥ pūjito viṣṇuḥ soniruddha uṣādiyuk

“诚然,我与汝之间并无差别;凡执意分别(我与汝)者,必堕地狱。毗湿奴(Viṣṇu)为湿婆(Śiva)及诸天所礼敬;他即是阿尼鲁陀(Aniruddha),与乌莎(Uṣā)等相伴。”

āvayoḥof us two / between us two
āvayoḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, षष्ठी (Genitive), द्विवचन (dual)
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
astiis
asti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
Formलट्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
bhedaḥdifference
bhedaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbheda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (emphatic particle)
bhedīone who makes a distinction
bhedī:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhedin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘भेदं करोति’ इति कर्तरि
narakamhell
narakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnaraka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
āpnuyātwould attain
āpnuyāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootāp (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
śiva-ādyaiḥby Śiva and others
śiva-ādyaiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; तत्पुरुष (śivaḥ ādiḥ yeṣām) = ‘Śiva and others’
pūjitaḥworshipped
pūjitaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpūjita (कृदन्त; √pūj)
Formभूतकृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; viṣṇuḥ इत्यस्य विशेषणम्
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
aniruddhaḥAniruddha
aniruddhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootaniruddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
uṣā-ādi-yukassociated with Uṣā and others
uṣā-ādi-yuk:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootuṣā (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक) + yuk (प्रातिपदिक; ‘yuk’ = joined/associated)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (uṣādyaiḥ yuktaḥ)

Lord Agni (narrating Purāṇic theology to the sage Vasiṣṭha; chapter context: Vaishnava-Harihara synthesis)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Philosophy","secondary_vidya":"Dharmashastra","practical_application":"Sectarian reconciliation teaching (Hari–Hara abheda) used in theology, temple discourse, and ethical guidance against divisive worship.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Hari–Hara Abheda (Non-difference of Viṣṇu and Śiva)","lookup_keywords":["abheda","Hari-Hara","bheda naraka","Śiva worships Viṣṇu","Aniruddha Uṣā"],"quick_summary":"The verse defines Hari–Hara non-difference and condemns divisive distinction; it also identifies Viṣṇu as Aniruddha associated with Uṣā, anchoring theology in narrative identity."}

Concept: Abheda (essential non-difference) of supreme divinity expressed as Viṣṇu and Śiva; bheda-buddhi is spiritually harmful.

Application: Cultivate inclusive devotion; avoid sectarian contempt; integrate worship practices with the understanding of one supreme reality manifesting diversely.

Khanda Section: Vaishnava-Tattva and Hari-Hara-Abheda (Theology of Vishnu-Shiva non-difference)

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A symbolic tableau of Śiva and Viṣṇu shown as non-different—either as mutual worship or a unified harmony scene; Aniruddha with Uṣā indicated as a narrative identifier.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: Śiva offering flowers to Viṣṇu on a lotus pedestal; both with radiant halos; Aniruddha youthful form with Uṣā beside, richly ornamented; serene temple ambience.","tanjore_prompt":"Tanjore: central Viṣṇu enthroned, Śiva in reverent stance performing pūjā; gold leaf halos and arch; Uṣā near Aniruddha as smaller accompanying figure; emphasis on unity and auspiciousness.","mysore_prompt":"Mysore: didactic composition with caption-like clarity—Śiva and Viṣṇu facing each other with mirrored halos; Aniruddha and Uṣā to one side; soft palette, precise outlines.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: interfaith-style court scene of two deities in dignified dialogue and mutual reverence; fine detailing, garden pavilion, attendants holding pūjā trays; subtle symbolism of unity."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: nāsti = na + asti. narakamāpnuyāt = narakam + āpnuyāt. śivādyaiḥ = śiva-ādyaiḥ. soniruddha = saḥ + aniruddhaḥ. uṣādiyuk = uṣā-ādi-yuk (final -t of yuktaḥ elided in some recensions).

Related Themes: Agni Purana 12.50; Agni Purana 12.51; Agni Purana sections on stotra/mantra praising Hari-Hara (elsewhere in text)

V
Vishnu
S
Shiva
A
Aniruddha
U
Usha (Uṣā)

FAQs

It teaches the doctrinal vidyā of Hari–Hara-abheda: do not posit an ultimate difference between Vishnu and Shiva; sectarian differentiation is condemned as spiritually harmful.

Alongside ritual manuals and practical sciences, the Agni Purana also systematizes core theological positions; here it preserves a synthesis doctrine (Vishnu–Shiva unity) and identifies Vishnu with the Vyūha name “Aniruddha,” reflecting broader Pancharatra-style categorization.

The verse frames sectarian discrimination as a grave fault leading to naraka (hell), while honoring Vishnu (recognized even by Shiva) is presented as aligned with right understanding and devotion.