Rules of Purity (Śauca), Permissible Foods, and the Duties of the Householder and Forest-Dweller
नाभ्यङ्गमर्के न च भूमिपुत्रे क्षौरं च शुक्रे रविजे च मांसम् बुधेषु योषिन्न समाचरेत शेषेषु सर्वाणि सदैव कुर्यात्
nābhyaṅgamarke na ca bhūmiputre kṣauraṃ ca śukre ravije ca māṃsam budheṣu yoṣinna samācareta śeṣeṣu sarvāṇi sadaiva kuryāt
Không nên xoa bóp bằng dầu vào Chủ nhật (ngày của Mặt Trời) và thứ Ba (ngày của Sao Hỏa). Không nên cạo tóc/râu vào thứ Sáu (ngày của Sao Kim). Không nên ăn thịt vào Chủ nhật. Vào thứ Tư (ngày của Sao Thủy) không nên gần gũi phụ nữ (để giao hợp). Những ngày còn lại có thể thực hiện các việc ấy.
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Discipline over bodily pleasures (comfort, grooming, diet, sexuality) is framed as dhārmic self-regulation aligned with cosmic time (vāra). The aim is steadiness (niyama) and reduction of rajas/tamas through periodic restraint.
It belongs to Ācāra/Dharma material rather than the five hallmark topics (sarga, pratisarga, vaṃśa, manvantara, vaṃśānucarita). In Pancalakṣaṇa terms it is ancillary dharma-śāstra style instruction embedded within Purāṇic narration.
The weekdays are governed by grahas; restricting certain acts on specific vāras symbolizes harmonizing personal conduct with perceived planetary qualities (e.g., Mars with heat/irritability; hence avoiding abhyanga, Venus with sensuality; hence avoiding shaving as a luxury act, etc.).