Shiva’s Kedara-Tirtha and the Rise of Mura: From Shaiva Pilgrimage to Vaishnava Theology
महामुद्रार्पितग्रीवो महाहिकुतकुण्डलः धारयाणः कटीदेशे महाशङ्खस्य मेखलाम्
mahāmudrārpitagrīvo mahāhikutakuṇḍalaḥ dhārayāṇaḥ kaṭīdeśe mahāśaṅkhasya mekhalām
Cổ ngài được ấn dấu và trang sức bằng đại ấn (mudrā), đeo những khuyên tai hikuta to lớn, và nơi thắt lưng mang đai kết từ một đại ốc (śaṅkha); với dáng phục sức như vậy, ngài tiến bước.
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "vira", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
It gives a localized Purāṇic rūpa-varṇana (form-description). Some elements are familiar (ornaments, distinctive emblems), while others—like a conch-girdle—are unusual and may signal a specific vrata-context or regional tradition preserved in this chapter.
Given ‘arpita-grīva’ (placed on the neck), ‘mudrā’ most naturally reads as a seal/mark/emblematic ornament rather than a hand-gesture. It indicates a visible sign of vow, identity, or consecration.
Yes, śaṅkha is strongly Vaiṣṇava in later iconography, but Purāṇic symbolism is fluid. A conch used as a mekhalā can underscore Śaiva–Vaiṣṇava symbolic overlap or a specific ritual accoutrement tied to the ‘mahāvrata’ context.