Parabrahma
इदं यज्ञोपवीतं तु परमं यत्परायणम् । विद्वान् यज्ञोपवीती संधारयेद्यः स मुक्तिभाक् ॥१७॥
इदम् । यज्ञ-उपवीतम् । तु । परम् । यत्-परायणम् । विद्वान् । यज्ञ-उपवीती । संधारयेत् । यः । सः । मुक्ति-भाक् ॥१७॥
idaṃ yajñopavītaṃ tu paramaṃ yatparāyaṇam | vidvān yajñopavītī saṃdhārayed yaḥ sa muktibhāk ||17||
Nhưng yajñopavīta này là tối thượng, lấy Đấng Tối Thượng (Brahman) làm chỗ quy hướng rốt ráo. Bậc trí giả mang yajñopavīta ấy—người ấy dự phần giải thoát.
But this yajñopavīta is supreme—having That (Brahman) as its final resort. The knower who bears the yajñopavīta—he is a partaker of liberation.