Niralamba
इदं निरालम्बोपनिषदं योऽधीते गुर्वनुग्रहतः सोऽग्निपूतो भवति स वायुपूतो भवति। न स पुनरावर्तते न स पुनरावर्तते। पुनर्नाभिजायते पुनर्नाभिजायत इत्युपनिषत्॥४०॥
इदम् । निरालम्ब-उपनिषदम् । यः । अधीते । गुरु-अनुग्रहतः । सः । अग्नि-पूतः । भवति । सः । वायु-पूतः । भवति । न । सः । पुनः-आवर्तते । न । सः । पुनः-आवर्तते । पुनः । न । अभिजायते । पुनः । न । अभिजायते । इति । उपनिषत् ॥ ४० ॥
idaṃ nirālambopaniṣadaṃ yo’dhīte gurvanugrahataḥ so’gnipūto bhavati sa vāyupūto bhavati | na sa punarāvartate na sa punarāvartate | punarnābhijāyate punarnābhijāyata ityupaniṣat ||40||
Ai học tụng Niralamba Upaniṣad này nhờ ân phúc của bậc Thầy thì được lửa thanh tịnh, được gió thanh tịnh. Người ấy không còn trở lại nữa, không còn trở lại nữa. Không còn tái sinh nữa, không còn tái sinh nữa—đó là lời của Upaniṣad.
He who studies this Niralamba Upaniṣad through the grace of the teacher becomes purified by fire; he becomes purified by wind. He does not return again; he does not return again. He is not born again; he is not born again—thus (ends) the Upaniṣad.