HomeUpanishadsKshurikaVerse 22
Previous Verse
Next Verse

Verse 22

Kshurika

पाशं छित्त्वा यथा हंसो निर्विशङ्कं खमुत्क्रमेत् । छिन्नपाशस्तथा जीवः संसारं तरते सदा ॥२२॥

पाशम् । छित्त्वा । यथा । हंसः । निर्विशङ्कम् । खम् । उत्क्रमेत् । छिन्न-पाशः । तथा । जीवः । संसारम् । तरते । सदा ।

pāśaṃ chittvā yathā haṃso nirviśaṅkaṃ khamutkramet | chinnapāśastathā jīvaḥ saṃsāraṃ tarate sadā ||22||

Chặt đứt sợi thòng lọng, như chim hamsa (thiên nga) bay vút lên hư không không chút nghi sợ; cũng vậy, jīva khi đã đoạn trừ mọi ràng buộc thì luôn vượt qua biển luân hồi (saṃsāra).

Having cut the noose, just as a haṃsa (swan) would ascend into the sky without fear, so the individual self, with its bonds cut, ever crosses over saṃsāra.

Moksha (liberation through cutting bondage/avidyā)Mahavakya: Implicitly supports identity-teaching (Atman free of bondage); aligns in spirit with ‘ayam ātmā brahma’ by implying the jīva’s essential freedom once upādhis are removed.AtharvaChandas: Anuṣṭubh (śloka)