Adhyaya 351
Prabhasa KhandaPrabhasa Kshetra MahatmyaAdhyaya 351

Adhyaya 351

Chương này thuật lại lời dạy của Īśvara đối với Mahādevī: hãy đến với nữ thần Kauraveśvarī, danh xưng của Ngài gắn liền với Kurukṣetra do sự thờ phụng (ārādhanā) từ thuở trước. Nữ thần được tôn xưng là sức mạnh hộ trì, canh giữ thánh địa; đồng thời nhắc rằng Bhīma từng lễ bái Ngài sau khi đảm nhận việc bảo vệ kṣetra. Văn bản nêu rõ thời điểm cát tường: sự thờ phụng với tinh cần vào ngày Mahānavamī được xem là đặc biệt linh nghiệm. Chương cũng dạy đạo hạnh hiếu khách và bố thí theo nghi lễ: nên dâng thực phẩm nhất là cho các cặp vợ chồng, gồm món ăn tinh sạch như phẩm vật của chư thiên và các món ngọt được chuẩn bị chu đáo. Những việc ấy làm nữ thần hoan hỷ; khi được ca tụng, Ngài sẽ che chở người sùng kính như con trai của mình.

Shlokas

Verse 1

ईश्वर उवाच । ततो गच्छेन्महादेवि तस्माद्वै कौरवेश्वरीम् । यस्य नाम्ना कुरुक्षेत्रं तेन साराधिता पुरा

Īśvara phán: “Bấy giờ, hỡi Đại Nữ Thần, từ đó hãy đi đến Kauraveśvarī—Đấng mà chỉ bởi danh xưng của Ngài, Kurukṣetra được lừng danh, và thuở xưa đã được phụng thờ với trọn lòng chí thành.”

Verse 2

आराधिताऽसौ भीमेन कृत्वा क्षेत्रस्य रक्षणम् । महानवम्यां यत्नेन यस्तां पूजयते नरः । तं पुत्रमिव कल्याणी रक्षते नात्र संशयः

Ngài đã được Bhīma thờ phụng sau khi ông đảm nhận việc gìn giữ thánh địa. Người nào cẩn trọng phụng thờ Ngài vào ngày Mahānavamī, thì Kalyāṇī chắc chắn che chở người ấy như con ruột của mình—không hề nghi ngờ.

Verse 3

भोजनं तत्र दातव्यं दंपतीनां न संशयः । दिव्यैर्भक्ष्यैः सुमिष्टान्नैः सा तुष्यति ततः स्तुता

Tại đó, nhất định phải bố thí thức ăn cho các đôi vợ chồng. Khi dâng cúng những món ngon thượng hạng và các món ngọt được chuẩn bị tinh khiết, Nữ Thần hoan hỷ; rồi khi ấy nên tán dương Ngài bằng những bài thánh tụng.

Verse 350

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये कौरवेश्वरीमाहात्म्यवर्णनंनाम पञ्चाशदुत्तरत्रिशततमोऽध्यायः

Như vậy kết thúc chương thứ 351, mang tên “Tường thuật về sự vĩ đại của Kauraveśvarī”, thuộc Prabhāsa Khaṇḍa của thánh điển Skanda Mahāpurāṇa, trong phần Prabhāsakṣetra Māhātmya.