तस्य चिन्तामणिर्गेहे तस्य कल्पद्रुमः कुले । कुबेरः किंकरस्तस्य भक्तिर्यस्य शिवे स्थिता
tasya cintāmaṇirgehe tasya kalpadrumaḥ kule | kuberaḥ kiṃkarastasya bhaktiryasya śive sthitā
Với người có lòng sùng kính vững bền nơi Śiva: trong nhà có ngọc Chintāmaṇi như ý, trong dòng tộc có cây Kalpadruma ban phúc, và chính Kubera cũng trở thành kẻ hầu cận của người ấy.
Skanda (deduced from Prabhāsa-kṣetra-māhātmya narrative style)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Householders and pilgrims seeking the ‘sāra’ path
Scene: A Śiva devotee in a modest home is shown with a radiant cintāmaṇi gem on a pedestal; behind him rises a kalpadruma tree sheltering his family line; Kubera, jeweled and pot-bellied, stands respectfully as an attendant holding treasure trays, while the devotee remains focused on a Śiva-liṅga.
Steady devotion to Śiva yields both worldly well-being and higher auspiciousness, portrayed through symbols of inexhaustible prosperity.
The instruction belongs to the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya context, encouraging Śiva-bhakti connected to the kṣetra’s sanctity.
Not a specific rite; it extols the fruit (phala) of unwavering devotion to Śiva.