Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 33

श्राद्धपक्षे ह्यमायां तु गोमत्युदधिसंगमे । परिपूर्णं भवेत्सर्वं पितॄणां तृप्तिरक्षया

śrāddhapakṣe hyamāyāṃ tu gomatyudadhisaṃgame | paripūrṇaṃ bhavetsarvaṃ pitṝṇāṃ tṛptirakṣayā

Nhưng vào ngày Amāvāsyā trong nửa tháng Śrāddha, tại nơi Gomatī hòa vào biển cả, mọi sự đều trở nên viên mãn, và sự thỏa mãn của tổ tiên trở thành vô tận.

श्राद्धपक्षेin the śrāddha fortnight
श्राद्धपक्षे:
Adhikarana (Time/काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्राद्ध-पक्ष (प्रातिपदिक; श्राद्ध + पक्ष)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; श्राद्धस्य पक्षः इति षष्ठी-तत्पुरुषः
हिindeed
हि:
Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात; निश्चय/हेतु
अमायाम्on the new-moon day
अमायाम्:
Adhikarana (Time/काल-अधिकरण)
TypeNoun
Rootअमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; ‘अमा’ = अमावास्या
तुbut/indeed
तु:
Discourse particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात
गोमती-उदधि-संगमेat the confluence of the Gomati and the ocean
गोमती-उदधि-संगमे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगोमती-उदधि-संगम (प्रातिपदिक; गोमती + उदधि + संगम)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; गोमत्याः उदधेः संगमः इति षष्ठी-तत्पुरुषः
परिपूर्णम्fully complete
परिपूर्णम्:
Predicate adjective (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरि-पूर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विधेय-विशेषणम्
भवेत्would become; is sure to be
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
सर्वम्everything; all (results)
सर्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्तृपद (collective)
पितॄणाम्of the ancestors
पितॄणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
तृप्तिःsatisfaction
तृप्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतृप्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
अक्षयाimperishable; unending
अक्षया:
Karana (Manner/Means/करण)
TypeAdjective
Rootअ-क्षय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; तृप्तिः इति विशेषण/उपपद-भावः (अक्षयया तृप्त्या)

Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative style)

Tirtha: Gomatī–Udadhि Saṅgama (Dvārakā)

Type: sangam

Scene: Amāvāsyā twilight at the confluence: lamps on the ghat, pilgrims offering tarpaṇa; the sky dark and serene; the water shimmering; ancestors symbolically receiving offerings, suggesting ‘akṣaya tṛpti’.

P
Pitṛs (ancestors)
Ś
Śrāddha-pakṣa
A
Amāvāsyā
G
Gomatī
U
Udādhi (ocean)

FAQs

When performed at the right sacred time and place, pitṛ-rites become complete and yield enduring benefit to one’s ancestors.

Gomatī–Udadhisaṅgama, the river–ocean confluence connected with Dvārakā.

Perform śrāddha on Amāvāsyā during the Śrāddha fortnight at the Gomatī–ocean confluence.