इदं पुराणमायुष्यं चतुर्वर्णसुखप्रदम् । निर्मितं षण्मुखेनेह नियतं सुमहात्मना
idaṃ purāṇamāyuṣyaṃ caturvarṇasukhapradam | nirmitaṃ ṣaṇmukheneha niyataṃ sumahātmanā
Bộ Purāṇa này ban thọ mạng lâu dài và đem an lạc cho cả bốn giai tầng. Tại đây, chính Đấng Sáu Mặt (Ṣaṇmukha), bậc đại tâm, đã soạn tác và thiết lập một cách trang nghiêm.
Sūta
Tirtha: Dvārakā (contextual)
Type: kshetra
Listener: Audience within Dvārakāmāhātmya frame
Scene: Ṣaṇmukha/Skanda as a radiant six-faced deity presenting or consecrating a manuscript of the Skanda Purāṇa, with representatives of four varṇas respectfully receiving blessings; backdrop hints of coastal Dvārakā temples.
Purāṇic dharma is presented as universally beneficial—supporting worldly well-being and spiritual order when received with reverence.
Not directly; the verse praises the Purāṇa’s power within the Dvārakā-māhātmya setting.
No specific rite is prescribed; it is a statement of the text’s benefits.