अतीतान्पुरुषान्सप्त भविष्यांश्च चतुर्द्दश । नरकात्तारयेत्सर्वांल्लोकान्कृष्णेति कीर्तनात् । न ते जीवंति लोकेऽस्मिन्यत्रतत्र स्थिता नराः
atītānpuruṣānsapta bhaviṣyāṃśca caturddaśa | narakāttārayetsarvāṃllokānkṛṣṇeti kīrtanāt | na te jīvaṃti loke'sminyatratatra sthitā narāḥ
Nhờ xưng tụng danh hiệu “Kṛṣṇa”, người ta có thể cứu bảy đời tổ tiên và mười bốn đời mai sau khỏi địa ngục; còn những kẻ không có lòng sùng kính ấy, dẫu ở đâu, cũng như chẳng thật sự sống có ý nghĩa trong đời này.
Skanda (deduced)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: A devotee in Dvārakā chants ‘Kṛṣṇa’ while subtle ancestral figures rise from a dark nether realm toward light; the sea-city’s temples and flags frame the scene, suggesting liberation across time.
Kṛṣṇa-nāma-kīrtana is exalted as a salvific act benefiting one’s lineage across generations.
The statement belongs to Dvārakā Māhātmya, where Kṛṣṇa’s presence makes devotion especially efficacious.
Chant and praise the name “Kṛṣṇa” (kīrtana/nāma-japa) for deliverance and merit.