नित्यं कृष्णपुरीं रम्यां ये स्मरन्ति गृहस्थिताः । नमस्याः सर्वलोकानां देवानां च सुरोत्तम
nityaṃ kṛṣṇapurīṃ ramyāṃ ye smaranti gṛhasthitāḥ | namasyāḥ sarvalokānāṃ devānāṃ ca surottama
Những người gia chủ hằng ngày tưởng niệm thành đô mỹ lệ của Kṛṣṇa, đều đáng được muôn cõi tôn kính—kể cả chư thiên—hỡi bậc tối thượng trong hàng sura.
Sūta (deduced: Prabhāsa Khaṇḍa narration style)
Tirtha: Dvārakā (Kṛṣṇapurī)
Type: kshetra
Scene: A householder at a simple domestic shrine mentally beholds the jeweled city of Dvārakā—gates, palaces, and the sea—offering namaskāra; devas above acknowledge the merit.
Even without renunciation, steady remembrance (smaraṇa) of Dvārakā is a potent devotional path.
Kṛṣṇapurī—Dvārakā, the sacred city of Lord Kṛṣṇa.
Nitya-smaraṇa—daily recollection/meditative remembrance of Dvārakā.