एवं ब्रह्मादयो देवा ऋषयः सनकादयः । क्षेत्रतीर्थादिभिर्युक्ता अन्यैः पुण्यतमैस्तथा
evaṃ brahmādayo devā ṛṣayaḥ sanakādayaḥ | kṣetratīrthādibhiryuktā anyaiḥ puṇyatamaistathā
Vì thế, Phạm Thiên (Brahmā) cùng các chư thiên khác, và các bậc hiền thánh bắt đầu từ Sanaka—đều hiện diện, đi kèm với các thánh địa (kṣetra), các bến thánh (tīrtha) và những điều tương tự, lại còn cùng với các sự hiện hữu cực kỳ thanh tịnh khác nữa.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Dvārakā Māhātmya; exact speaker not explicit in this verse)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: A celestial assembly scene: Brahmā with four faces, other devas, and the Kumāras (Sanaka etc.) seated in a semicircle facing Dvārakā’s sanctum; subtle icons of multiple tīrthas (rivers, ghats, forests) appear as hovering emblems.
Dvārakā is depicted as a convergence-point where devas, sages, and the sanctity of many tīrthas gather—teaching that devotion to the kṣetra amplifies spiritual merit.
Dvārakā as a ‘sarva-tīrtha’ locus—where many tīrthas and kṣetras are said to be present in essence.
No specific ritual is stated; the verse supports the doctrine of tīrtha-sannidhāna (presence of sacred sites) in Dvārakā.