Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 10

ईश्वर उवाच । चतुर्विधं तु यत्पापं कोटिजन्मार्जितं कलौ । जागरे वैष्णवं शास्त्रं वाचयित्वा व्यपोहति

īśvara uvāca | caturvidhaṃ tu yatpāpaṃ koṭijanmārjitaṃ kalau | jāgare vaiṣṇavaṃ śāstraṃ vācayitvā vyapohati

Īśvara phán: Trong thời mạt pháp Kali, bốn thứ tội lỗi tích tụ qua vô số triệu kiếp được tiêu trừ khi trong đêm thức canh (jāgara) có người tụng đọc kinh điển Vaiṣṇava.

ईश्वरःĪśvara
ईश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
चतुर्विधम्fourfold
चतुर्विधम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् + विध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण (qualifying)
तुindeed/but
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अन्वयार्थे (but/indeed)
यत्which
यत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धक-विशेषण (relative)
पापम्sin
पापम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कोटिजन्मार्जितम्accumulated over crores of births
कोटिजन्मार्जितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकोटि + जन्म + अर्जित (कृदन्त-प्रातिपदिक; अर्ज् धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (past passive participle)
कलौin the Kali age
कलौ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
जागरेin the vigil (jāgara)
जागरे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजागर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
वैष्णवम्Vaiṣṇava
वैष्णवम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवैष्णव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
शास्त्रम्scripture
शास्त्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशास्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
वाचयित्वाhaving caused to be read/recited
वाचयित्वा:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवाचय् (धातु; causative of वच्)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), पूर्वकाल (prior action)
व्यपोहतिremoves
व्यपोहति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअपोह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; उपसर्ग: वि-

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Jāgara with Vaiṣṇava-śāstra-vācana (as a vrata-practice)

Type: ghat

Listener: Skanda

Scene: Śiva instructs Skanda: a night-time temple or pilgrim camp with lamps; devotees remain awake while a reciter reads Vaiṣṇava scripture; the darkness of Kali is symbolically dispelled by the light of śāstra and vigil.

Ī
Īśvara (Śiva)
K
Kali-yuga
V
Vaiṣṇava Śāstra

FAQs

In Kali-yuga, accessible devotional practices—especially śāstra-recitation during a vigil—are exalted as powerful means of purification.

The teaching is embedded in Dvārakā Māhātmya, supporting Dvārakā’s devotional culture of worship and vigil.

Perform a jāgara (night vigil) and arrange/undertake recitation of Vaiṣṇava scripture (vaiṣṇava-śāstra-pāṭha).