Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 60

धूपं चंदनमालां तु कुरुते कृष्णसद्मनि । देवकन्यायुतैर्लक्षैः सेव्यते सुरनायकैः

dhūpaṃ caṃdanamālāṃ tu kurute kṛṣṇasadmani | devakanyāyutairlakṣaiḥ sevyate suranāyakaiḥ

Ai dâng hương trầm và vòng hoa gỗ đàn hương nơi cư xá của Kṛṣṇa sẽ được các vị chủ thần phụng sự, cùng với hàng trăm ngàn thiên nữ.

धूपम्incense
धूपम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
चन्दनमालाम्a sandalwood garland
चन्दनमालाम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचन्दन + माला (प्रातिपदिके)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; समासः—चन्दनस्य माला
तुand/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; विरोध/अनुक्रमे
कुरुतेoffers/makes
कुरुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपदम्, तृतीयपुरुष (3rd), एकवचन
कृष्णसद्मनिin Krishna’s abode/temple
कृष्णसद्मनि:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकृष्ण + सद्मन् (प्रातिपदिके)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/अधिकरण), एकवचन; समासः—कृष्णस्य सद्म (गृहम्/मन्दिरम्)
देवकन्यायुतैःtogether with divine maidens
देवकन्यायुतैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootदेव + कन्या + युत (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; समासः—देवकन्याभिः युताः (युक्तैः)
लक्षैःby hundreds of thousands
लक्षैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootलक्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
सेव्यतेis served/worshipped
सेव्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसेव् (धातु)
Formलट् (Present), कर्मणि प्रयोग (Passive), आत्मनेपदम्, तृतीयपुरुष (3rd), एकवचन
सुरनायकैःby the leaders of the gods
सुरनायकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसुर + नायक (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; समासः—सुराणां नायकाः

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: A devotee offers curling incense smoke and a sandal-garland before Kṛṣṇa’s sanctum in Dvārakā; above, devas and countless apsarās appear as a radiant retinue honoring the worshipper.

K
Kṛṣṇa
D
Devas
D
Deva-kanyās
D
Dvārakā

FAQs

Offering fragrance to the Lord symbolizes inner purity; such worship draws honor even in the divine realms.

Dvārakā—Kṛṣṇa’s abode (kṛṣṇa-sadman) is praised as a supreme field of merit.

Performing dhūpa and candana-mālā offerings in Kṛṣṇa’s temple as part of pūjā/upacāra.