Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 124

हव्यं देवा न गृह्णन्ति कव्यं च पितरस्तथा । पूजां गृह्णाति नो सूर्यस्तथा चैव पितामहाः

havyaṃ devā na gṛhṇanti kavyaṃ ca pitarastathā | pūjāṃ gṛhṇāti no sūryastathā caiva pitāmahāḥ

Chư thiên không thọ nhận lễ havya; cũng vậy, tổ tiên không thọ nhận lễ kavya. Khi ấy, ngay cả Thần Mặt Trời cũng không nhận sự thờ cúng—các bậc tiền tổ (pitāmaha) cũng thế.

हव्यम्oblatory offering (to gods)
हव्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
not
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (particle of negation)
गृह्णन्तिaccept, take
गृह्णन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
कव्यम्funerary offering (to ancestors)
कव्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकव्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
पितरःthe ancestors (pitṛs)
पितरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
पूजाम्worship, offering of honor
पूजाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
गृह्णातिaccepts
गृह्णाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootग्रह् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
नःour
नः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन; सर्वनाम (genitive: 'of us/our')
सूर्यःthe Sun
सूर्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसूर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (particle of emphasis)
पितामहाःgrandfathers; forefathers
पितामहाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन

Sūta (deduced)

Tirtha: Dvārakā (kāla-śuddhi emphasis)

Type: kshetra

Scene: Three ritual streams shown failing: a fire-offering rising but turning away from devas, a śrāddha plate not reaching pitṛs, and a Sūrya-arghya rejected—signifying ‘non-acceptance’ due to doṣa.

D
Devas
P
Pitaras
S
Sūrya
P
Pitāmahas

FAQs

Sacred offerings bear fruit only when aligned with dharma and proper time; otherwise even devas and pitṛs are said not to ‘receive’ them.

Dvārakā is the broader māhātmya context, though the verse focuses on universal ritual law.

Do not perform havya/kavya and certain worship at an inauspiciously determined time when acceptance is denied.