तस्य क्रुद्धो जगन्नाथो दुर्वाससः कृते तदा । चक्रेण क्षुरधारेण शिरश्चिच्छेद लीलया
tasya kruddho jagannātho durvāsasaḥ kṛte tadā | cakreṇa kṣuradhāreṇa śiraściccheda līlayā
Bấy giờ Jagannātha, vì Durvāsā mà nổi giận, đã dùng bánh xe thần sắc như lưỡi dao mà thong dong chém đứt đầu hắn như một trò lila.
Prahlāda (narrator)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Jagannātha manifests in protective wrath for Durvāsā; the Sudarśana-cakra flashes like a razor arc and, in a moment described as playful, severs Durmukha’s head—divine power rendered effortless and precise.
The Lord swiftly protects the saintly; harm intended for dharmic persons invites immediate divine justice.
Dvārakā, as a dhāma where the Lord’s protective presence is vividly demonstrated.
None directly; the verse functions as a māhātmya-style assurance of divine protection for dharma.