मम दुःखाभितप्तस्य शत्रुभिः कर्षितस्य च । पराभूतस्य दीनस्य क्षुधया पीडितस्य च
mama duḥkhābhitaptasya śatrubhiḥ karṣitasya ca | parābhūtasya dīnasya kṣudhayā pīḍitasya ca
Còn như con—bị nỗi sầu thiêu đốt, bị kẻ thù lôi kéo hành hạ, bị đánh bại và khốn cùng, lại bị cơn đói dày vò—
Durvāsā (continuing prayer/complaint before Viṣṇu)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: A gaunt brāhmaṇa, clothes dusty, stomach clenched in hunger, speaks with trembling voice before Keśava’s presence; attendants and city backdrop suggest Dvārakā’s royal-temple milieu.
Dharma allows honest confession of suffering; the afflicted should turn their pain into prayer and seek divine shelter.
Not specified in this verse; the setting remains within Dvārakā Māhātmya’s narrative frame.
None directly; it is a personal supplication describing distress.