आयांतं शीघ्रयानेन दृष्ट्वा देवकिनंदनम् । भ्राजमानं सुवपुषा वनमालाविभूषितम्
āyāṃtaṃ śīghrayānena dṛṣṭvā devakinaṃdanam | bhrājamānaṃ suvapuṣā vanamālāvibhūṣitam
Thấy con của Devakī tiến đến trên cỗ xe nhanh, rạng ngời với thân tướng tuyệt mỹ và được trang sức bằng vòng hoa rừng, họ chiêm ngưỡng Ngài trong vinh quang.
Narrator (descriptive portrayal of Kṛṣṇa’s arrival)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Kṛṣṇa (Devakī-nandana) arrives swiftly in a royal conveyance, radiant-bodied, wearing a forest-flower garland; onlookers behold his luminous approach as an auspicious epiphany.
The Lord reveals himself in a form that awakens bhakti; divine beauty (śrī) becomes a means of inner purification and devotion.
Dvārakā’s sacred environs (near Mayasaras) are presented as the blessed setting where devotees receive Kṛṣṇa’s darśana.
No explicit ritual is mentioned; the verse centers on darśana and contemplation of the Lord’s auspicious form.