Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 15

इत्येवं कृष्णसंदेशैः समाश्वास्योद्धवस्तदा । सुखं सुष्वाप शयने नन्दाद्यैरभिनंदितः

ityevaṃ kṛṣṇasaṃdeśaiḥ samāśvāsyoddhavastadā | sukhaṃ suṣvāpa śayane nandādyairabhinaṃditaḥ

Vậy, được an ủi bởi những lời nhắn của Kṛṣṇa, Uddhava bấy giờ an nhiên nằm nghỉ trên giường, ngủ yên trong an lạc, được Nanda và mọi người kính trọng, đón mừng.

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इत्यादि-उद्धरण-समाप्ति-सूचक (quotative/particle)
एवम्in this way
एवम्:
Adhikarana (Manner/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक-क्रियाविशेषणम् (manner adverb)
कृष्णसंदेशैःby Krishna’s messages
कृष्णसंदेशैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकृष्ण + संदेश (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कृष्णस्य संदेशाः)
समाश्वास्यhaving consoled
समाश्वास्य:
Kriya (Gerundial action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + श्वस् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), causative/denominative sense in usage ‘having consoled’
उद्धवःUddhava
उद्धवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउद्धव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
तदाthen
तदा:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक-क्रियाविशेषणम् (temporal adverb)
सुखम्comfortably
सुखम्:
Adhikarana (Manner/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् नपुंसक-द्वितीया एकवचन; क्रियाविशेषणार्थे (adverbial accusative)
सुष्वापslept
सुष्वाप:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्वप् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुष, एकवचन
शयनेon the bed
शयने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशयन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
नन्दाद्यैःby Nanda and others
नन्दाद्यैः:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootनन्द + आदि (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन; अव्ययीभावः (नन्दः आदिः येषां तैः) = ‘by Nanda and others’
अभिनन्दितःwelcomed, congratulated
अभिनन्दितः:
Karta (Predicate to subject/कर्ता-विशेषण)
TypeVerb
Rootअभि + नन्द् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि प्रयोगः (passive sense)

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Dvārakā-māhātmya)

Tirtha: Vraja (as līlā-kṣetra within the narrative)

Type: kshetra

Scene: Uddhava, consoled by Kṛṣṇa’s words, is respectfully welcomed by Nanda and elders; night falls and he sleeps peacefully on a simple bed in a cowherd home.

U
Uddhava
K
Kṛṣṇa
N
Nanda

FAQs

Honoring the Lord’s devotee and messenger is itself devotion; hospitality and respect are integral to Purāṇic dharma.

The episode belongs to Dvārakā-māhātmya, while the action unfolds in Vraja, sanctified by Kṛṣṇa’s līlā and remembrance.

No formal rite; the implied dharma is atithi-satkāra—welcoming and honoring a guest/saint.