एवं हि दैत्यराजेन सत्कृतास्ते द्विजोत्तमाः । ऊचुः प्रहृष्टमनसो दानवेन्द्रसुतं तदा
evaṃ hi daityarājena satkṛtāste dvijottamāḥ | ūcuḥ prahṛṣṭamanaso dānavendrasutaṃ tadā
Được chúa tể loài Daitya tôn kính tiếp đãi như thế, các vị Bà-la-môn tối thượng ấy, lòng hoan hỷ, bấy giờ liền thưa với người con của vua Dānava.
Narrator (contextual Purāṇic narrator)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Listener: sages in the frame narrative
Scene: Sages, honored with offerings, sit with brightened faces and begin speaking to the daitya king’s son; gestures of respectful conversation in a sacred-court ambience.
Respect shown to the wise and the wise speaking with joy sets the stage for dharmic guidance in troubled times.
The broader context is Dvārakā Māhātmya, preparing for the praise of Dvārakā as Bhagavān’s sacred abode.
None directly; the verse emphasizes satkāra (honoring the holy) as a dharmic act.