Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 69

एवं विलोकमानोऽसौ देवदेवो जगत्पतिः । मनसा दूयमानेन इदमाह सदाशिवः

evaṃ vilokamāno'sau devadevo jagatpatiḥ | manasā dūyamānena idamāha sadāśivaḥ

Như vậy, khi chăm chú nhìn, Đấng Thần của các thần, Chúa tể vũ trụ—tâm Ngài bừng cháy trong lòng—bấy giờ Sadāśiva cất lời như sau.

एवम्thus
एवम्:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: thus)
विलोकमानःlooking on
विलोकमानः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootवि + लोक् (धातु) (लोक् दर्शने)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ-प्रत्यय, present active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; परस्मैपदी; उपसर्ग: वि
असौthat (he)
असौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
देव-देवःGod of gods
देव-देवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवानां देवः)
जगत्-पतिःlord of the world
जगत्-पतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजगत् (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जगतः पतिः)
मनसाwith (his) mind
मनसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
दूयमानेनbeing pained/tormented
दूयमानेन:
Karana (Instrumental qualifier/करण-विशेषण)
TypeVerb
Rootदूय् (धातु) (दूय् तापे)
Formवर्तमान-कृदन्त (शानच्-प्रत्यय, present middle/passive participle); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; मनसा इति सह विशेषणम्
इदम्this
इदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
आहsaid
आह:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअह् (धातु) (अहँ वचने)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सदा-शिवःSadāśiva
सदा-शिवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसदा (अव्यय) + शिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; संज्ञा; (सदा शिवः)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating; next verses are Śiva’s speech

Tirtha: Kedāra-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Śiva, still gazing, stands as Devadeva and Jagatpati; his mind burns inwardly (suggested by subtle inner flame aura at the heart), and he begins to speak—an anticipatory moment with gathered stillness.

S
Sadāśiva
J
Jagatpati (Śiva)

FAQs

Spiritual narratives emphasize self-inquiry: when disturbance arises, even the divine model turns inward and questions its cause.

Kedāra-kṣetra, within whose māhātmya the dialogue unfolds.

None; it introduces a teaching moment through dialogue.