एवम श्वास्य तां साध्वी गिरिजां रतिरंजसा । तपस्तेपे च सुमहत्पतिं प्राप्तुं सुमध्यमा
evama śvāsya tāṃ sādhvī girijāṃ ratiraṃjasā | tapastepe ca sumahatpatiṃ prāptuṃ sumadhyamā
Vậy, sau khi vội vã an ủi người phụ nữ hiền đức ấy—Rati—người thon eo liền thực hành khổ hạnh lớn lao, mong được đoàn tụ lại với phu quân.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to sages (Mahēśvara Khaṇḍa default)
Tirtha: Kedāra / Kedāranātha-kṣetra (narrative setting)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Rati, recently consoled, turns inward and begins severe austerities in a Himalayan Śiva-landscape—snow ridges, dark stone, bilva and rudrākṣa imagery—her posture steady, face marked by grief and resolve.
Determined dharmic effort—especially tapas—transforms suffering into a path of spiritual power and restoration.
The Kedāra Khaṇḍa frame situates the power of austerity within the Kedāra sacred region associated with Śiva.
Tapas (austerities) undertaken with a clear vow-like intention.