द्विगुणं बलमापन्ना महात्मानो दृढव्रताः । महेशं स्मरमाणास्ते गणेशं च पुनः पुनः
dviguṇaṃ balamāpannā mahātmāno dṛḍhavratāḥ | maheśaṃ smaramāṇāste gaṇeśaṃ ca punaḥ punaḥ
Những bậc đại hồn ấy, kiên cố trong thệ nguyện, được tăng sức gấp đôi—không ngừng tưởng niệm Maheśa (Śiva) và hết lần này đến lần khác khẩn cầu Gaṇeśa.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced; Māheśvara Khaṇḍa narration to sages)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: The devas, steadfast in vows, glow with doubled strength as they mentally fix on Maheśa; simultaneously they repeatedly call upon Gaṇeśa, who appears as the remover of obstacles beside the churning scene.
Steady vow and repeated remembrance of Śiva along with Gaṇeśa is portrayed as a direct source of increased spiritual strength.
This verse occurs in the Kedāra Khaṇḍa, within the Kedāra sacred-geography context of the Skanda Purāṇa.
No external rite is specified; the practice emphasized is smaraṇa/japa—repeated invocation and remembrance of Maheśa and Gaṇeśa.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.