Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 5

ससैन्यान्पांडवानेतान्हन्यात्कालेन केन कः । मासेन तु प्रतिज्ञातं भीष्मेण च कृपेण च

sasainyānpāṃḍavānetānhanyātkālena kena kaḥ | māsena tu pratijñātaṃ bhīṣmeṇa ca kṛpeṇa ca

“Ai sẽ giết được các Pāṇḍava này cùng toàn quân của họ—và trong thời gian bao lâu?” Bởi Bhīṣma và Kṛpa đã thề hẹn rằng: “chỉ trong một tháng”.

ससैन्यान्together with (their) armies
ससैन्यान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootस + सैन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (Accusative plural); बहुव्रीहिः—सैन्येन सह वर्तन्ते ये (with their armies)
पाण्डवान्the Pāṇḍavas
पाण्डवान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाण्डव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (Accusative plural)
एतान्these
एतान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन (Accusative plural)
हन्यात्should kill
हन्यात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन (3rd person singular)
कालेनby (what) time / within time
कालेन:
Karana (Instrument/Measure/करण)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental singular)
केनby which?
केन:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental singular)
कःwho?
कः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Nominative singular)
मासेनwithin a month / by a month
मासेन:
Karana (Instrument/Measure/करण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental singular)
तुindeed
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविशेष/विरोधबोधक अव्यय (indeed/but)
प्रतिज्ञातम्was promised
प्रतिज्ञातम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्रति-ज्ञा (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Nom./Acc. singular); ‘was promised’
भीष्मेणby Bhīṣma
भीष्मेण:
Karana (Agent in passive/कर्तृकरण)
TypeNoun
Rootभीष्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (and)
कृपेणby Kṛpa
कृपेण:
Karana (Agent in passive/कर्तृकरण)
TypeNoun
Rootकृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन (Instrumental singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (and)

Duryodhana (question framed within Sūta’s narration)

Tirtha: Kurukṣetra

Type: kshetra

Scene: Duryodhana, troubled, questions who can kill the Pāṇḍavas with their armies and in what time; Bhīṣma and Kṛpa are shown as elder warriors who have pledged a month; the mood is ominous, with shadowed tents and anxious faces.

P
Pāṇḍava
B
Bhīṣma
K
Kṛpa
D
Duryodhana

FAQs

Boasts and deadlines in violent aims reveal attachment to victory; dharma warns that outcomes are not mastered by mere pledges.

None; the verse is about war strategy and promises.

None; it mentions a martial ‘pratijñā’ (pledge), not a religious vrata.