पपात रक्तं तद्भस्म यत्र येषां च मर्म च । केवलं चैव पांडूनां कृपद्रोण्योश्च नास्पृशत
papāta raktaṃ tadbhasma yatra yeṣāṃ ca marma ca | kevalaṃ caiva pāṃḍūnāṃ kṛpadroṇyośca nāspṛśata
Tro bụi đỏ như máu đó rơi chính xác vào những điểm yếu hại của họ. Tuy nhiên, nó hoàn toàn không chạm vào anh em nhà Pāṇḍava, cũng như Kṛpa và Droṇa.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (deduced)
Scene: Red ash falls exactly on the marma points of many, yet visibly avoids the Pāṇḍavas, and also Kṛpa and Droṇa—creating a striking negative space around them.
Protection and downfall are not random; the Purāṇic worldview frames events as governed by dharma, merit, and divine ordinance.
No tīrtha is mentioned; this is a narrative omen within the war-context episode.
None.