एतद्राज्ञो वचो भीमस्तृषा व्याकुललोचनः । अश्रुत्वैव विवेशासौ कुण्डमध्ये जलेच्छया
etadrājño vaco bhīmastṛṣā vyākulalocanaḥ | aśrutvaiva viveśāsau kuṇḍamadhye jalecchayā
Bhīma, đôi mắt rối bời vì cơn khát, chẳng nghe lời nhà vua; vì ham nước, chàng cứ thế bước thẳng vào giữa hồ.
Sūta (narration)
Type: kund
Scene: Bhīma, eyes strained with thirst, pushes forward into the pond despite Yudhiṣṭhira’s warning; the water surface breaks around his legs; companions look alarmed.
Thirst and impulse can eclipse discernment; at sacred places, discipline is itself devotion.
The sanctified kuṇḍa whose waters are not to be treated as ordinary.
Implicitly, the earlier instruction is violated—he enters the pond instead of drawing water out and washing outside.