समालिंग्य च संस्थाप्य रुद्रेण सहिता जगुः । अज्ञातविहिते पापे नास्ति वीरेंद्र कल्मषम्
samāliṃgya ca saṃsthāpya rudreṇa sahitā jaguḥ | ajñātavihite pāpe nāsti vīreṃdra kalmaṣam
Họ ôm lấy chàng, chỉnh lại cho ngay ngắn, cùng với Rudra mà cất tiếng ca: “Ôi bậc chúa tể các anh hùng! Tội lỗi gây ra trong vô minh thì không để lại vết nhơ nơi ngài.”
The fourteen goddesses of Siddhāmbikā (in chorus), with Rudra present
Scene: A hero is embraced and steadied by companions; Rudra’s presence sanctifies the moment as they sing a consoling refrain declaring the hero unstained by an unknowing sin.
Moral culpability is linked to intention; an unwitting wrong is treated differently from deliberate harm, and grace restores the repentant.
The setting remains the ocean-side tīrtha context; the emphasis is on divine presence (Rudra and Devīs) sanctifying the place.
No formal rite; the ‘embracing and establishing’ symbolizes divine reinstatement and purification.