बालोऽपि बालरूपं तत्त्यक्तुमैच्छत्कृतक्रियः
bālo'pi bālarūpaṃ tattyaktumaicchatkṛtakriyaḥ
Đứa trẻ ấy, sau khi đã hoàn thành việc mình, cũng muốn rũ bỏ hình tướng trẻ thơ đó.
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Scene: The divine child, serene and radiant, begins to shed the child-form—suggested by a halo expanding, the small body dissolving into light or transitioning into a youthful divine figure; devas watch in wonder.
Divine forms arise for a specific dharmic purpose and withdraw when that purpose is fulfilled.
None is specified in this verse.
None.