Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 35

अनुज्ञाप्य च तान्सर्वान्गुप्तक्षेत्रं समाव्रजत् । घटोत्कचोऽपि कृष्णेन विसृष्टः स्ववनं ययौ

anujñāpya ca tānsarvānguptakṣetraṃ samāvrajat | ghaṭotkaco'pi kṛṣṇena visṛṣṭaḥ svavanaṃ yayau

Sau khi cáo biệt tất cả mọi người, chàng lên đường đến Guptakṣetra. Còn Ghaṭotkaca cũng được Kṛṣṇa cho lui, bèn trở về nơi rừng núi cư trú của mình.

अनुज्ञाप्यhaving taken permission / having permitted
अनुज्ञाप्य:
पूर्वकाल (Prior action)
TypeVerb
Rootअनु-ज्ञा (धातु) + ल्यप्
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund), पूर्वकाल (having permitted/taken leave)
and
:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (conjunction)
तान्those
तान्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
सर्वान्all
सर्वान्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; ‘तान्’ इत्यस्य विशेषण
गुप्तक्षेत्रम्Guptakṣetra
गुप्तक्षेत्रम्:
कर्म (Goal/Object of motion)
TypeNoun
Rootगुप्त-क्षेत्र (प्रातिपदिक; गुप्त + क्षेत्र)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समासः
समाव्रजत्went/approached
समाव्रजत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootसम्-आ-व्रज् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
घटोत्कचःGhaṭotkaca
घटोत्कचः:
कर्ता (Subject)
TypeNoun
Rootघटोत्कच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अपिalso
अपि:
सम्बन्ध (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षार्थक अव्यय (also/even)
कृष्णेनby Kṛṣṇa
कृष्णेन:
कर्ता (Agent; with passive participle)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
विसृष्टःdismissed/released
विसृष्टः:
क्रिया/विधेय (Predicate participle)
TypeVerb
Rootवि-√सृज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्ववनम्to his own forest
स्ववनम्:
कर्म (Goal/Object of motion)
TypeNoun
Rootस्व-वन (प्रातिपदिक; स्व + वन)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘स्वस्य वनम्’)
ययौwent
ययौ:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa)

Tirtha: Guptakṣetra

Type: kshetra

Scene: Barbarīka respectfully takes leave of the assembly and sets out toward a hidden sacred region; Ghaṭotkaca, released by Kṛṣṇa, turns toward a dense forest path leading to his own woodland home.

G
Guptakṣetra
G
Ghaṭotkaca
K
Kṛṣṇa

FAQs

A dharmic journey is undertaken with humility—seeking leave and honoring relationships before proceeding.

Guptakṣetra is the pilgrimage destination referenced.

None explicitly; the verse continues the pilgrimage narrative flow toward Guptakṣetra.