केदारं समुपायातो युक्तस्तैर्द्विजसत्तमैः । आकाशेन सुशक्यश्च बिलेनाथ स देशकः
kedāraṃ samupāyāto yuktastairdvijasattamaiḥ | ākāśena suśakyaśca bilenātha sa deśakaḥ
Ông đến Kedāra, có các bậc tối thượng trong hàng nhị sinh (Bà-la-môn) tháp tùng. Miền ấy có thể đến bằng đường không trung, và—như lời truyền—cũng có thể đi qua một lối hang động.
Narrator
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Listener: Arjuna (context continues in subsequent verses)
Scene: A Himalayan panorama: Kedāra’s stone shrine amid snow-peaks; a group of austere brāhmaṇas and a heroic pilgrim arriving; above, a suggested ‘sky-route’ (ākāśa-mārga) and, to the side, a dark cave-mouth hinting at a hidden passage.
Holy places are approached through divine enablement and the company of the righteous, not merely by ordinary means.
Kedāra (Kedārakṣetra), a preeminent Śaiva tīrtha in Himalayan sacred geography.
No direct ritual is stated; the verse highlights modes of access (sky/cave) to the sacred region.