Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 64

घटोत्कचो महावीर्यो भार्यास्य नियतं भवेत्

ghaṭotkaco mahāvīryo bhāryāsya niyataṃ bhavet

Ghaṭotkaca, bậc dũng sĩ đại lực, chắc chắn sẽ trở thành phu quân của nàng.

घटोत्कचःGhaṭotkaca
घटोत्कचः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootघटोत्कच (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; व्यक्तिनाम
महावीर्यःof great valor
महावीर्यः:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहा + वीर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय (महद् वीर्यं यस्य)
भार्याwife
भार्या:
Karta-samānādhikaraṇa (Subject complement)
TypeNoun
Rootभार्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अस्यof him
अस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
नियतम्certainly; definitely
नियतम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootनियत (प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् प्रयोगः; क्रियाविशेषण (adverbial accusative: certainly/definitely)
भवेत्should be; would be
भवेत्:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन, परस्मैपद

Narrative voice (context unclear in snippet; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Māheśvarakhaṇḍa frame)

Scene: A decisive reveal: Ghaṭotkaca, towering and heroic, is indicated as the certain husband; the atmosphere shifts from chaotic challengers to focused destiny and recognition.

G
Ghaṭotkaca

FAQs

The verse emphasizes the social ideal of protection and capability in marital alliance within a kṣatriya-oriented context.

No tīrtha is mentioned in this line.

None; it is a narrative assertion about a person and marriage.