यतश्चेन्द्रद्युम्नराज्ञा ताप्यमाना वसुंधरा । सर्वतीर्थद्रवीभूता महीनामाभवन्नदी
yataścendradyumnarājñā tāpyamānā vasuṃdharā | sarvatīrthadravībhūtā mahīnāmābhavannadī
“Vì khi Trái Đất bị vua Indradyumna thiêu đốt, nàng tan chảy thành tinh túy của mọi thánh địa (tīrtha) và trở thành một dòng sông mang tên Mahī.”
Tīrtharāja (Mahīsāgara-saṅgama personified)
Tirtha: Mahī (river)
Type: river
Scene: King Indradyumna’s tapas/heat scorches the Earth; the ground glows and liquefies into a shining stream that becomes the Mahī river, carrying symbols of many tīrthas within it.
Pilgrimage geography is grounded in cosmic myth: rivers and confluences are portrayed as embodiments of accumulated sacred merit.
The Mahī river and, by implication, her ocean-confluence (Mahīsāgara-saṅgama).
None directly; the verse provides an origin narrative supporting the tīrtha’s sanctity.