पिंडदानादिकं कृत्वा दत्त्वा दानानि भूरिशः । गुहेश्वरादिलिंगानि यत्नतः प्रतिपूज्य च
piṃḍadānādikaṃ kṛtvā dattvā dānāni bhūriśaḥ | guheśvarādiliṃgāni yatnataḥ pratipūjya ca
Sau khi cử hành các nghi lễ bắt đầu bằng việc dâng piṇḍa, và bố thí dồi dào, Ngài lại cẩn trọng phụng thờ các liṅga như Guheśvara và những liṅga khác.
Sūta/Lomaharṣaṇa (narrator, implied)
Tirtha: Guheśvara (and associated liṅga group)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-kingly figure completes piṇḍa offerings near water, distributes gifts to brāhmaṇas, then proceeds to a cluster of ancient liṅga shrines, offering flowers, bilva leaves, incense, and lamps with deliberate reverence.
Pilgrimage bears fruit when joined with pitṛ-tarpaṇa (piṇḍadāna), generosity (dāna), and devoted worship of Śiva’s liṅgas.
The verse points to a tīrtha-region containing Guheśvara and other liṅgas, indicating a liṅga-clustered sacred landscape.
Piṇḍadāna and allied rites, abundant dāna (charity), and careful pūjā of Guheśvara and other Śiva-liṅgas.