Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 44

कोटितीर्थे तीर्थवरे देहत्यागं करोति यः । तस्य पूजां प्रकुर्वंति ब्रह्माद्या देवतागणाः

koṭitīrthe tīrthavare dehatyāgaṃ karoti yaḥ | tasya pūjāṃ prakurvaṃti brahmādyā devatāgaṇāḥ

Ai lìa bỏ thân xác tại Koṭitīrtha, bến thánh tối thắng, thì chính Brahmā và các đoàn chư thiên sẽ cử hành lễ cúng dường để tôn vinh người ấy.

koṭitīrtheat Koṭitīrtha
koṭitīrthe:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkoṭi (प्रातिपदिक) + tīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कोट्याः तीर्थम्/कोटि-नामकं तीर्थम्); अधिकरण
tīrthavareat the excellent sacred place
tīrthavare:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Roottīrthavara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; कर्मधारय (वरं तीर्थम्); अधिकरण
dehatyāgaṃabandonment of the body; death
dehatyāgaṃ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdeha (प्रातिपदिक) + tyāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देहस्य त्यागः); कर्म
karotidoes; performs
karoti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलट् (present/वर्तमान), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun); कर्ता
tasyaof him
tasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सम्बन्ध
pūjāṃworship
pūjāṃ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpūjā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म
prakurvantiperform
prakurvanti:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + kṛ (धातु)
Formलट् (present/वर्तमान), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
brahmādyāḥBrahmā and others
brahmādyāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahmā (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; तत्पुरुष (ब्रह्मा आदिः येषाम्/ब्रह्मा-आदयः); कर्ता
devatāgaṇāḥhosts of deities
devatāgaṇāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdevatā (प्रातिपदिक) + gaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवताः-गणाः); कर्ता (apposition)

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Koṭitīrtha

Type: tirtha

Listener: Pārtha

Scene: On the bank of Koṭitīrtha, a subtle body departing; Brahmā with four faces and devas in procession offer flowers, lamps, and garlands toward an unseen soul-essence rising like a flame.

K
Koṭitīrtha
B
Brahmā
D
Devagaṇa (hosts of gods)

FAQs

A supremely sanctified place can transform even death into an honored spiritual passage, acclaimed by the divine realm.

Koṭitīrtha, explicitly called a tīrtha-vara (best among tīrthas).

No specific rite is prescribed; the focus is on the sanctity of deha-tyāga (passing away) at the tīrtha.