आयुष्ये कर्मणि क्षीणे संप्राप्ते मरणे नृणाम् । स्वकर्मवशगो देही कृष्यते यमकिंकरैः
āyuṣye karmaṇi kṣīṇe saṃprāpte maraṇe nṛṇām | svakarmavaśago dehī kṛṣyate yamakiṃkaraiḥ
Khi thọ mạng và nghiệp duy trì đã cạn, tử thần đến, linh hồn mang thân—bị chính nghiệp lực khuất phục—bị các sứ giả của Diêm Vương lôi kéo đi.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced from Māheśvarakhaṇḍa framing)
Scene: A powerful death-scene: the departing subtle body is seized by stern Yamakiṅkaras with nooses; the physical body lies still. Above, a ledger-like aura of past deeds surrounds the jīva, showing it is ‘svakarmavaśaga’.
Death is portrayed as karma-governed: one’s deeds compel the soul toward its next experience.
No tīrtha is mentioned; the focus is ethical causality (karma) and Yama’s jurisdiction.
No explicit rite is prescribed; the implied prescription is righteous conduct to avoid painful consequences.