कमठ उवाच । यथैतद्वेद ब्रह्मांडं शरीरं च तथा शृणु । पादमूलं च पातालं प्रपदं च रसातलम्
kamaṭha uvāca | yathaitadveda brahmāṃḍaṃ śarīraṃ ca tathā śṛṇu | pādamūlaṃ ca pātālaṃ prapadaṃ ca rasātalam
Kamaṭha nói: Hãy nghe thân này tương ứng với Phạm Noãn (brahmāṇḍa, trứng vũ trụ) như thế nào. Lòng bàn chân là Pātāla, và phần trước của bàn chân là Rasātala.
Kamaṭha
Tirtha: Pātāla; Rasātala (internalized cosmographic loci)
Type: kshetra
Listener: Atithi
Scene: Kamaṭha teaches a diagrammatic vision: a standing human figure overlaid with concentric cosmic layers; the soles labeled Pātāla and the forefoot Rasātala, with the brahmāṇḍa shown as an egg-like aura around the body.
The human body is presented as a microcosm of the universe, encouraging reverence and disciplined living.
No tīrtha is praised; the verse explains cosmology through bodily mapping.
None; it is an explanatory cosmological teaching.