स्वभाव एव क्रूराणां नास्तिकानां दुरात्मनाम् । आत्मानं पातयंत्येव पातयंत्यपरं च यत्
svabhāva eva krūrāṇāṃ nāstikānāṃ durātmanām | ātmānaṃ pātayaṃtyeva pātayaṃtyaparaṃ ca yat
Đó vốn là bản tính của kẻ tàn bạo—của kẻ vô tín, lòng dạ ác độc—rằng chúng tự chuốc lấy sa ngã, lại còn kéo người khác cùng sa ngã.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced)
Scene: Allegorical image: a cruel man cuts the branch he sits on while also pulling another person down; dharma is depicted as a steady tree, adharma as an axe that rebounds.
Cruelty and denial of dharma are self-destructive and socially destructive; such traits cause one’s fall and harm others.
No tīrtha is mentioned; the verse delivers a general dharmic maxim within the narrative.
None; it functions as a moral warning about character and consequence.