महाकाल उवाच । अपारवैभवा देवास्त्रयोऽप्येते नरर्षभ । योगींद्राणामपि त्वत्र चेतो मुह्यति किं मम
mahākāla uvāca | apāravaibhavā devāstrayo'pyete nararṣabha | yogīṃdrāṇāmapi tvatra ceto muhyati kiṃ mama
Mahākāla nói: “Ba vị thần ấy đều có uy lực vô biên, hỡi bậc trượng phu. Trong việc này, ngay cả tâm trí của những đại yogin cũng còn mê lạc—huống chi là ta?”
Mahākāla
Listener: Karadhama
Scene: Mahākāla speaks with folded hands or lowered gaze, acknowledging the immeasurable grandeur of the triad; behind him, a vast cosmic backdrop suggests the mind’s inability to grasp the Infinite.
The supreme reality and its divine manifestations surpass ordinary categorization; humility is essential in theological inquiry.
None stated in this verse; it is part of a doctrinal conversation.
None.