Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 54

मानुषेण च वर्षेण दैविको दिवसः स्मृतः । अहस्तत्रो दगयनं रात्रिः स्याद्दक्षिणायनम्

mānuṣeṇa ca varṣeṇa daiviko divasaḥ smṛtaḥ | ahastatro dagayanaṃ rātriḥ syāddakṣiṇāyanam

Một năm của loài người được ghi nhớ như một ngày của chư thiên. Trong ngày thiêng ấy, uttarāyaṇa (đường đi về phương Bắc) là ban ngày của họ, còn dakṣiṇāyana (đường đi về phương Nam) là ban đêm.

मानुषेणby a human (measure)
मानुषेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootमानुष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; ‘मनुष्यसम्बन्धि’ (human)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
वर्षेणby a year
वर्षेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
दैविकःdivine
दैविकः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदैविक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘देवसम्बन्धि’ (divine)
दिवसःday
दिवसः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदिवस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्मृतःis remembered/considered
स्मृतः:
Kriya (Predicative/क्रिया-भाव)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) → स्मृत (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (अस्ति इति अध्याहृतम्)
अहःdaytime/day
अहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तत्रthere (in that system)
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेश/प्रकरणवाचक-अव्यय (adverb: there/in that context)
उदगयनम्Udagayana (northward course)
उदगयनम्:
Karta (Predicate noun/कर्ता-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootउदक्/उत्तर (प्रातिपदिक) + अयन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘उदक्-दिशि अयनम्’ (northward course)
रात्रिःnight
रात्रिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्यात्would be/is (as defined)
स्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
दक्षिण-अयनम्Dakṣiṇāyana (southward course)
दक्षिण-अयनम्:
Karta (Predicate noun/कर्ता-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootदक्षिण (प्रातिपदिक) + अयन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘दक्षिण-दिशि अयनम्’ (southward course)

Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced from Māheśvara-khaṇḍa narrative convention)

Scene: A grand solar chariot arcs across a split sky: the northern arc labeled uttarāyaṇa glowing as ‘day of the gods,’ the southern arc labeled dakṣiṇāyana shaded as ‘night’; pilgrims below time their journey by the sun’s course.

D
Devas
U
Uttarāyaṇa
D
Dakṣiṇāyana

FAQs

Sacred time (kāla) is hierarchical; aligning life and rites with cosmic cycles is part of Purāṇic Dharma.

No specific tīrtha is named; the verse provides cosmological time doctrine used broadly across tīrtha and vrata traditions.

No explicit prescription; the uttarāyaṇa/dakṣiṇāyana division often informs auspicious timing (muhūrta) and observances.