इत्युक्त्वा विससर्जैनं परिष्वज्य महेश्वरः । ब्रह्मविष्णुमुखांश्चैव भक्त्या तैरभिनंदितः
ityuktvā visasarjainaṃ pariṣvajya maheśvaraḥ | brahmaviṣṇumukhāṃścaiva bhaktyā tairabhinaṃditaḥ
Nói vậy xong, Maheśvara ôm lấy ngài rồi cho lui. Và Brahmā, Viṣṇu cùng các vị khác đã tôn kính ngài bằng lòng sùng kính.
Nārada (narration)
Scene: Śiva embraces Skanda and dismisses him; Brahmā and Viṣṇu with other devas offer devotional salutations, forming a semicircle of reverence; the moment is tender yet ceremonially grand.
Divine missions proceed through blessing and humility: even the highest gods honor one another through bhakti and respectful acclaim.
No tīrtha is named in this verse; it concludes Śiva’s instruction sequence that includes the Staṃbha-tīrtha vow in the prior verse.
No explicit rite; it models devotional honoring (abhinandana) of the divine through bhakti.