महादेवो ह्यथालिंग्य स्कन्दं वचनब्रवीत् । यद्भवान्मम भक्तेषु प्रकरोति कृपां पराम्
mahādevo hyathāliṃgya skandaṃ vacanabravīt | yadbhavānmama bhakteṣu prakaroti kṛpāṃ parām
Bấy giờ, Mahādeva ôm lấy Skanda và nói lời này: “Vì ngươi bày tỏ lòng từ bi tối thượng đối với các tín đồ của ta—”
Maheśvara (Śiva)
Scene: Mahādeva rises and embraces Skanda warmly; the gesture is intimate yet cosmic, with attendants and sages witnessing the exchange of grace-filled words.
Serving and protecting devotees is a supreme virtue, praised even by Śiva.
No site is named; the verse focuses on devotion (bhakti) and compassion within the divine narrative.
No explicit ritual; the implied dharma is compassionate conduct toward devotees.