कुजंभो विष्णुना चैव तावत्य क्षौहिणीवृतः । अन्ये च त्रिदशाः सव मरुतश्च महाबलाः
kujaṃbho viṣṇunā caiva tāvatya kṣauhiṇīvṛtaḥ | anye ca tridaśāḥ sava marutaśca mahābalāḥ
Kujambha cũng vậy, bị bao quanh bởi những đạo quân ấy, đã đối đầu với Viṣṇu. Và tất cả các vị thần khác nữa—cùng các Marut hùng mạnh—đều nhập cuộc giao tranh.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: A wide battlefield tableau: Viṣṇu facing the asura Kujambha amid dense akṣauhiṇī formations; the Maruts and other devas surge in from the flanks, banners and weapons raised, clouds and wind motifs swirling overhead.
Dharma is protected through collective effort—each divine power fulfills its role for the stability of the worlds.
No holy site is referenced in this verse.
None.