एतस्मिन्निहते दैत्ये प्रहर्षं विश्वमाययौ
etasminnihate daitye praharṣaṃ viśvamāyayau
Khi tên daitya đó bị tiêu diệt, toàn thể thế gian tràn ngập niềm hân hoan.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Listener: Primary interlocutors of the Kaumārikākhaṇḍa frame (contextual)
Scene: A battlefield aftermath: the daitya fallen; devas and sages exhale in relief; the sky clears and the world’s faces brighten, suggesting dharma restored.
The removal of adharma is not merely personal triumph—it becomes a universal relief and auspiciousness for all beings.
None; it describes a cosmic response rather than a geographic māhātmya.
None.