ततस्तं शतसिंहं च रथं रुद्रेण निर्मितम् । उत्क्षिप्य पृथ्व्यामास्फोट्य चूर्णयामास तारकः
tatastaṃ śatasiṃhaṃ ca rathaṃ rudreṇa nirmitam | utkṣipya pṛthvyāmāsphoṭya cūrṇayāmāsa tārakaḥ
Rồi Tāraka nhấc bổng chiến xa ấy—do Rudra tạo tác, lừng danh là “trăm sư tử”—và nện phập xuống đất, nghiền nát thành bụi mịn.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: Tāraka hoists the famed ‘hundred-lioned’ chariot and slams it onto the ground; the earth cracks; the chariot splinters into dust clouds; onlookers recoil.
Outer supports can be shattered, yet the divine is not diminished—Purāṇic dharma teaches that the Lord’s power is not confined to instruments.
None; the verse is purely narrative.
None.